Monday, April 18, 2011

无题


1、根据所看到的TV Guild的采访和照片,我可以想象J2最近会很热闹,虽说也许这个体裁作者们早已写过,但有事实做根据总是不同的,千万别再踏进RPS的泥沼了(cross fingers)
2、想着要翻GK文,不过——我打个比方,如果是翻伊拉克作战状况中的BN文,就好比要我把粤语或闽南语翻成中文且不可带地方特色的强调及俚语般!?所以,此打算做废。那么,翻伊拉克入侵之后的BN还比较靠谱,几个作者文字里让人肝胆都萌到颤抖的压抑和释放却又不是那么容易捕捉的,说到底,我的英文烂,华文也还在扑腾,每每想到都让我沮丧。
3、新发现作者一枚idlehands,不出彩但可以读。
4、infatuated-ink的nobility's true badge(RPF),甜蜜欢欣,有助身心健康。




esorlehcar的'08年旧文sinking toward a deeper bluethe sky is blue, water is wet, and Sam's in love with his brother这句话让我突然想起Facing Window电影中David写给Simon那封未开启过的信:你走后,天空不再是蓝色,树也不再碧绿……)我不知道是否被翻译过,我推出来是因为这篇文写得很棒,包括之前ygrawn这篇也是。(如果未曾被翻译过,我有兴趣)另外'06年的一篇经典之作:Stumbling Across Its Bleak Ending,一再推荐。
pianoforeplay的half-caf double-vanilla对咖啡浓浓的爱。每次大家喝咖啡,个个都点黑咖啡浓咖啡纯咖啡无糖少奶油时我就惭愧,只有我一个人喝甜腻腻的少女型咖啡。
lustmordred的 a bleak understanding in reverse,这篇文很值得一读,我不想剧透。

当初我说到Supernatural的时候我会说就是搞基两兄弟历险记的那部剧啊!
后来我枕边人说其实比较像苦儿兄弟历险记
我想也对,最开始几季的故事线就是找爸爸的口牙!
哈哈。